Venice masks

Sunday, 16 February 2025

Vondel's Lucifer (Act II, lines 414-492) - Joost van den Vondel

Belial:
God's Stadtholder doth serve himself with us
On high.

Apollion:
               We fly together from his bow
Like speeding arrows.

Belial:
                                     And both aimèd are
Even at one mark, though perilous to reach.

Apollion:
Ere long the Heavens shall crack 'neath our tempt.

Belial:
Let crack what will, the matter must proceed.

Apollion:
How then this cause to best advantage grasp?

Belial:
The weapons favor us: we first must gain
The guard.

Apollion:
                     The chieftains first, and with them we
The bravest troops must then succeed in winning.

Belial:
Through something specious, 'neath some seeming 'guised.

Apollion:
Name thou this thing. Come, say what thou shalt call it.

Belial:
Our Angel Realm must be maintained, its state,
Its honor, and its privilege, so choose
A chief, on whom each can reliance place.

Apollion:
Thou comprehendest well: no better cause
I wish as seed for mutiny, to set
The court against its subjects, throng 'gainst throng.
For each among us is inclined to guard
That honor, rank, and lawful privilege
Unto him given by the Omnipotent
Ere He created man, an after-thought.
The celestial palace is our heritage.
To the Spirits, who above float on their wings,
Who, incorporeal, therefore, ne'er can sink,
This place is more adapt than to the race
Of Earth, too sluggish far to choose against
Their nature these clear bows. Here shines the day
Too bright, too strong. Their eyes cannot endure
That splendid light, upon whose glow we gaze.
Then let man keep in his native element,
As other creatures do. Let him suffice
The bounds of his terrestrial Paradise,
Where the rising and the setting of the sun
And moon divide the months and form the year.
Let him observe, in their wide-circling round,
The crystal spheres. Let Eden's pleasant fruits
Content him, and its flowers that breathe perfume.
To range from East to West, from North to South:
Let this his pastime be. What needs he more?
We'll ne'er bring homage to an earthly lord.
Thus I resolve. Canst thou more briefly yet
This meaning state?

Belial:
                                   For all eternity,
Mankind to lock without the gate of Heaven.

Apollion:
That tinkles well in the Angelic ear.
That flashes like a flame from choir to choir
Through Orders nine and all the Hierarchies.

Belial:
So shall we best a pining slowness feign;
Though all our bliss and our deliverance
On speed and expedition hang.

Apollion:
                                                  Not less
On dexterous management depends, nor less
On courage and on bravery.

Belial:
                                              That shall
Increase, as countless bannered bands accede.

Apollion:
They even now are murmuring: then we
Should act with secrecy, share in their hopes,
And nourish their complaints.

Belial:
                                                  And then it were
Most opportune that Belzebub, a chief
Of power and eminence, should tender them
His seal, to force their vested Rights and gain
Redress of grievances.

Apollion:
                                     Not all at once,
But gradually, as if by by-paths won.

Belial:
Then let the Stadtholder himself approach,
And in support of such a proud resolve
Offer his mighty arm.

Apollion:
                                     We soon shall hear,
When in the Council, his opinion
And his intent: then let him for a while
His thoughts dissemble and, at last, spur on
The maddened throng, embarrassed for a head.

Belial:
Upon the head depends the whole affair.
Whatever thy promises, without a chief
They'll ne'er commence so hazardous a cause.

Apollion:
What hath been wonk no need to win again!
Who most hath lost in glory and in state,
Him doth it most concern. Let him precede,
And beat the measure for a myriad feet.

Belial:
Both equity and reason would demand
He wear the crown; though, ere we deeper go,
Let us all dangers weigh and nothing do
Unless all Councillors affix their seals.

Joost van den Vondel (1587 – 1679) The Netherlands
Translated by Charles Leonard van Noppen
Act II, lines 414-492
Source: Project Gutenberg: J. van Vondel's Lucifer A tragedy 1654
<< Previous            Next >> [Further lines from Act II will be posted...]

No comments:

Post a Comment

Please keep your comments relevant and free from abusive language. Thank you. Note that comments are moderated so it may be a day or two before your comment is posted - irrelevant or abusive comments will not be published.