Mother
Is not coming home. She left
for the market, carrying on her head thirty
stems of young radish to sell. She’s not
coming home. The sun has long
Set. I sit in the room like
No matter how slowly I do my
Homework, she’s not coming.
The sound of her footsteps, like the leaves of
Cabbage brushing against themselves,
I don’t hear them. It is dark
And I am scared. Through the cracks
On the window, the quiet sound of rain.
And I cry, alone,
Lying on my stomach. Once
Upon a time, the upper half
Of my childhood, still makes my eyes
Burn.
Ki Hyung-do [Gi Hyeong-do] (1960 - 1989) South Korea
Translated by by Dasom Yang
Source: traumjournal
No comments:
Post a Comment
Please keep your comments relevant and free from abusive language. Thank you. Note that comments are moderated so it may be a day or two before your comment is posted - irrelevant or abusive comments will not be published.