How wonderful to be lolling about here.
Spreading one's limbs on the palm of a rock's hand.
Just back from a swim.
Strands of wet hair still on my forehead.
It's summer here.
Next to nearest, above and in front.
While frolicking among corollas of pink carnation.
With the cheeks steeped into the strawberry rouge.
Yelling one's joy out into the air like a mockingbird's song on the beach.
You just stretch out your hand, and watch -
it is full of summer!
How wonderful to be here.
Watching the busy ants' toiling through summer.
Without a thought in mind.
The sky above, a tent-like silken blue.
In the horizon a golden coin glittering gorgeous.
Already one's skin has become ripened leather, indeed it has, already,
verily a baking oven of the Creator's
this rock.
Uuno Kailas [Frans Uno Salonen] (1901 - 1933) Finland
Translated by Erhard Hans Josef Lang
Source: PoemHunter
No comments:
Post a Comment
Please keep your comments relevant and free from abusive language. Thank you. Note that comments are moderated so it may be a day or two before your comment is posted - irrelevant or abusive comments will not be published.