It’s Sunday. On the soles of shoes
walking in the hallway
snow turns to plasma, and the memories of roads disappear.
A 150 watt lamp in the middle of the room
looks like a piece of yellow cheese caught in a trap of boredom.
My mother knits, quietly counting stitches—
she always knows how many are needed, even when swapping rows.
She is stuck to her seat like putty in the corner of a window,
becoming more and more clearly defined over the years.
She is a pin cushion.
She knows the art of submission instinctively,
and tries to teach it to me
and my sister.
Three Matrioshka dolls are we, lined up according to our sizes.
I am the last one,
the one that doesn’t fit.
Luljeta Lleshanaku (born 1968) Albania
Translated by Shpresa Qatipi & Henry Israeli
Source: Per Contra, Issue 8, Fall 2007
No comments:
Post a Comment
Please keep your comments relevant and free from abusive language. Thank you. Note that comments are moderated so it may be a day or two before your comment is posted - irrelevant or abusive comments will not be published.