If it weren’t for the clouds,
I could
pick the stars
one by one
hang them
in your ever ruffled hair
and hear
you saying:
‘I’m like a silk rug –
the older it gets,
the lovelier it grows,
even if
two or three naughty kids
peed on it.’
Am I finally here?
Then let me spread
the Haft Seen tablecloth
in the middle of Dam Platz.
Even if it rains,
The Unknown Soldier
and a flock of pigeons
will be my guests.
Shakila Azizzada (born 1964) Afghanistan
Translated by Zuzanna Olszewska and Mimi Khalvati
Source: Poetry Translation Centre
No comments:
Post a Comment
Please keep your comments relevant and free from abusive language. Thank you. Note that comments are moderated so it may be a day or two before your comment is posted - irrelevant or abusive comments will not be published.