that comes to coo
the sister couple
who sleep in the sea.
The air in the trees
starts to play
at being mime & comb
kiss & madrigal.
Light. Calm. Silence.
Waves, nothing more.
... & the two sisters,
wives of the sea.
Marcelo Ensema Nsang (born 1947) Equatorial Guinea
Translated by David Shook and The Poetry Translation Workshop
Source: Poetry Translation Centre
No comments:
Post a Comment
Please keep your comments relevant and free from abusive language. Thank you. Note that comments are moderated so it may be a day or two before your comment is posted - irrelevant or abusive comments will not be published.