In front the mountains emerge like a fine gauze
that curves over the shadows. The snow of the
cordillera phosphoresces lightly, like a gauze
that floats. Above, the infinite stars and the black
sky. Words are tenuous, the stars are tenuous.
I heard an unending field of white daisies. They
bend in the wind. I hear the moaning of the thin
stalks as they bend. It’s a grating, high-pitched
sound. When the wind stops the silence comes
back.
Bruno. Only a white line that falls and rises up
again. Above the line everything is black and
under it too. First there’s the beach, I know, then
the sea up to the horizon and then the sky. The
night is a closed black box, underneath it the line
of surf sounds and is white.
Bruno was my friend.
Raúl Zurita (born 1950) Chile
Translated by William Rowe
Thank you for this enjoyable post
ReplyDelete