You get up in the morning
One, you forget you left at home,
The other dripped from a tap in silence.
Then you remember that you are only awake
And everything happened devoid of eyelids.
The conditions ripen
And respect flows like a cataract over that one-time skull.
You seem to have been harvesting
Lucerne forever and
A gentle sacrifice full of the smell of chlorophyll
Ploughs your farm-boy illusions.
A lucid childhood,
Lived normally and without regret,
Like all useful things, without which
There would be no ellipses or metaphysics,
No flights and crashes, no losses
Of Liburnian galleys
In the limp and practical body of man...
Present neglect and past oblivion,
How well they suit one another.
Agron Tufa (born 1967) Albania
Translated by Robert Elsie
Source: Big Bridge 16
No comments:
Post a Comment
Please keep your comments relevant and free from abusive language. Thank you. Note that comments are moderated so it may be a day or two before your comment is posted - irrelevant or abusive comments will not be published.