By a cliff a golden cloud once lingered;
On his breast it slept...
From the swing, from the garden, helter-skelter,
A twig runs up to the glass.
Enormous, close, with a drop of emerald
At the tip of the cluster cast.
The garden is clouded, lost in confusion,
In staggering, teeming fuss.
The dear one, as big as the garden, a sister
By nature-a second glass!
But then this twig is brought in a tumbler
And put by the looking-glass;
Which wonders:-Who is it that blurs my vision,
From the dull, from the prison-class?
Translated by Lydia Pasternak Slater
Boris Pasternak (1890 - 1960) Russia
No comments:
Post a Comment
Please keep your comments relevant and free from abusive language. Thank you. Note that comments are moderated so it may be a day or two before your comment is posted - irrelevant or abusive comments will not be published.