Ways apt and new to sing of love I'd find,
Forcing from her hard heart full many a sigh,
And re-enkindle in her frozen mind
Desires a thousand, passionate and high;
O'er her fair face would see each swift change pass,
See her fond eyes at length where pity reigns,
As one who sorrows when too late, alas!
For his own error and another's pains;
See the fresh roses edging that fair snow
Move with her breath, that ivory descried,
Which turns to marble him who sees it near;
See all, for which in this brief life below
Myself I weary not but rather pride
That Heaven for later times has kept me here.
Petrarch, or Francesco Petrarca (1304-1374)
translated by Robert Guthrie MacGregor
are there no commentaries in here?
ReplyDeleteDear "anonymous" - this is a collection of poems I like, not a literary blog with commentaries. If you are looking for a commentary on Petrarch's poetry you could start here:
Deletehttp://www.library.upenn.edu/exhibits/rbm/petrarch/petrarch_index.html