Charm'd to meet my LEILA'S view?
Dost thou wonder that I hung
Raptur'd on my LEILA'S tongue?
If her ghost's funereal screech
Thro' the earth my grave should reach,
On that voice I lov'd so well
My transported ghost would dwell:
If in death I can descry
Where my LEILA'S relics lie,
SAHER'S dust will flit away,
There to join his LEILA'S clay.
Abu Sahet Alhedhily (date unknown, but must be at least 18th century or earlier) Saudi Arabia
Source: Specimens of Arabian poetry, from the earliest time to the extinction of the Khaliphat, with some account of the authors by Joseph Dacre Carlyle, 1796
A welcome find.
ReplyDelete