I scatter my voice all over of the town
There water outlines time
I mingle my body with the fragrances rising from night
There I drown my distress
I search in your eyes from our quarrels from long ago
Defeated clans weaving the canvas of strife
I ask the succulent plants to return my tender memory
Unsure you listen to the wear
Of my cracks
Postponed till tomorrow
The night’s approach
Abdourahman Waberi (born 1965) Djibouti
Translated by Nancy Naomi Carlson
No comments:
Post a Comment
Please keep your comments relevant and free from abusive language. Thank you. Note that comments are moderated so it may be a day or two before your comment is posted - irrelevant or abusive comments will not be published.