Pages

Wednesday, 16 March 2022

untitled (I cross the edge) - Vasyl Stus

I cross the edge. Outside the rim I go.
This foot that I have raised to march ahead,
Reality, this naked empty hollow,
This water, salty like a sea that’s dead,
And this despair of the first beginning,
You terrify me! I must soon forget
This land of doubt not a mem’ry leaving
Of fire or ashes. I will cross the edge.
Like leopards, who through rings of burning medley
Transport their frightened souls’ sudden drift,
Aim for grim reaper’s eye, however deadly,
Be born in death, and don’t you dare to shift
Your old despondency. Begin much farther,
Behind the barrow, there on the ring,
When sacred tablets gleam for you not others,
But don’t you dare tell a living thing.
Where humans float, and inch by inch unhindered
A proud continent is growing in the sea,
Eternity’s old mirror turned to timber,
Like words of truth or a prophetic scream.
Do cross the edge. Upon your death, commencement
Is waiting for you. Vigorously strive
To walk the path, bright like a bloody knife,
Demanding spirits honest and repentant,
Who live like that, expecting their end
Like a beginning, moving strictly upward
When hardship spreads its wings in search for martyrs
Germs of eternity revolving in its hands.

18.IV.1972

Vasyl Stus (1938 - 1985) Ukraine
Translated by Artem Pulemotov
Used by permission of the translator

No comments:

Post a Comment

Please keep your comments relevant and free from abusive language. Thank you. Note that comments are moderated so it may be a day or two before your comment is posted - irrelevant or abusive comments will not be published.