Pages

Thursday, 13 September 2012

Moonlit Night - Joseph Freiherr Von Eichendorff

It was as if heaven
had quietly kissed the earth,
so that earth with its shimmering blossoms
could only dream of heaven.

the air went through the fields,
the ears of corn swayed gently,
the woods rustled softly,
the night was so clear and starry.

And my soul spread
its wings out wide,
flew through the quiet lands
as if it were flying home.

Joseph Freiherr Von Eichendorff (1788 - 1857) Poland (orginally German Prussia)
Translated by Robert A. Jordan

No comments:

Post a Comment

Please keep your comments relevant and free from abusive language. Thank you. Note that comments are moderated so it may be a day or two before your comment is posted - irrelevant or abusive comments will not be published.