Pages

Friday, 22 July 2016

Mother Africa - Ribka Sibhatu

Cradle of mankind
baobab of the soul,
in your savannahs
and sacred forests
death dances.

You hear the echo, the scream
of the mother
who delivers diamonds
and receives armoured tanks.

O dying land,
that for decades
has met the elders,
the elders who keep
the ancestral treasures.

When will dawn break
for generous
Mother Africa?

Ribka Sibhatu (born 1962) Eritrea
Translated by Andre Naffis-Sahely and The Poetry Translation Workshop
Source: The Poetry Translation Centre

No comments:

Post a Comment

Please keep your comments relevant and free from abusive language. Thank you. Note that comments are moderated so it may be a day or two before your comment is posted - irrelevant or abusive comments will not be published.